Definitions

  • ¡Salud! Expresión para desearle salud a alguien cuando estornuda.

Example Sentences

  • "Yo les digo a mis nietos: Tzum guezunt (para la salud), tzum lebn (para la vida), tzum vaksn (para que crezcas), tzum kveln (para que todo lo goces), tzum guedaien (para que tengas mucha alegría) un ¡nit shraien! (¡y no grites!) eso es nada más para que haga rima y los niños se mueren de la risa ¡Y que no grites!" (Ejemplo que forma parte de las entrevistas del Corpus de Judíos Ashkenazim Mexicanos).

Languages of Origin

  • Idish

Who Uses This

  • Ashkenazím

Regions

  • MEX - Mexico

Dictionaries

  • Gurvich
  • Hernández Cruz

Apuntes

  • Puede tener algunas variantes en las que lo que cambia son los deseos transmitidos: 1) Tzum guezunt (para la salud), tzum lebn (para que vivas largamente), tzum langue yorn (que vivas muchos años), tzum vaksn (para que crezcas o florezcas), tzum kveln (para que siempre estés alegre), ale tzu guefeln (que les gustes a todos) un unter a jupe tzum shteln (y que te cases o que estés bajo una jupá). 2) “Tzum guezunt (para la salud), tzum vaksn (para que crezcas), tzum lebn (para la vida), tsu kveln (para que crezcas) un an elter bobe/zeide zolstu veln, o sea, que te vuelvas bisabuelo(a).

Edit     Something missing from this entry? Inaccurate? Feel free to suggest an edit.